Sears 9709 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Séchoirs Sears 9709. Sears 9709 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Gas Dryer
Use & Care Guide
Secadora a gas
Manual de uso y cuidado
Models/Modelos 110.9708, 9709
= color number/número de color
W10035620 Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com
®
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - Secadora a gas

Gas DryerUse & Care GuideSecadora a gasManual de uso y cuidadoModels/Modelos 110.9708✼, 9709✼✼ = color number/número de color W10035620 Sears Roeb

Page 2 - APPLIANCE WARRANTY

10ExhaustRecommended hood styles are shown here.The angled hood style (shown here) is acceptable. An exhaust hood should cap the vent to keep rodents

Page 3 - DRYER SAFETY

11 Over-the-Top Installation: Part Number 26-49900 Periscope Installation (For use with dryer vent to wall vent mismatch):Part Number 26-49901 - Les

Page 4 - WARNING:

124. Screw the legs into the leg holes by hand. Use a wrench to finish turning the legs until the diamond marking is no longer visible.5. Place a cart

Page 5 - Optional Pedestal

13Reverse Door Swing You can change your door swing from a right-side opening to a left-side opening, if desired.NOTE: For ease of installation, you m

Page 6 - Dryer Dimensions

14Reverse the door handle1. Place the outer door assembly face down on work space.2. Remove the 6 screws that hold the intermediate door to the outer

Page 7 - Electrical Requirements

15Complete Installation1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped.2

Page 8 - Gas Supply Requirements

16DRYER USEStarting Your DryerFollow these basic steps to start your dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed informa

Page 9 - (3.8 cm)

17How Auto Dry worksSmartHeat™ improves drying performance with Auto Moisture Sensing Plus, which advances the cycle as moisture is extracted from clo

Page 10 - B. Periscope installation

18Status LightsYou may follow the progress of your dryer with the drying Status indicator lights.Timed CycleThe Timed Cycle light glows green during a

Page 11 - Install Leveling Legs

19Ultra DelicateUse this cycle to get extra-low heat to gently dry items such as lingerie, blouses or washable knit fabrics.*Estimated Time with Auto

Page 12 - Connect Vent

2TABLE OF CONTENTSWARRANTY...2DRYER SAFETY...

Page 13 - Reverse Door Swing

20OptionsYou can customize your cycles by selecting options.WRINKLE GUARD® WRINKLE GUARD® helps smooth out wrinkles that form when you cannot unload t

Page 14 - Reinstalling the door

21NOTE: If you happen to press Stop twice, the program clears and your dryer shuts down. Restart the selection process.Changing the Preset Dryness Lev

Page 15 - Complete Installation

22 DRYER CARECleaning the Dryer LocationKeep dryer area clear and free from items that would obstruct the flow of combustion and ventilation air.Clean

Page 16 - Starting Your Dryer

23Vacation and Moving CareVacation careOperate your dryer only when you are at home. If you will be on vacation or not using your dryer for an extende

Page 17 - Drying and Cycle Tips

24Dryer ResultsClothes are not drying satisfactorily, drying times are too long, or load is too hot Is the lint screen clogged with lint? Lint screen

Page 18 - Status Lights

25PROTECTION AGREEMENTSMaster Protection AgreementsCongratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore® product is designed and manufactured

Page 19

26ÍNDICEGARANTÍA... 27SEGURIDAD DE LA SECADORA ...

Page 20 - ■ Stop WRINKLE GUARD

27GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS KENMORE ELITE® GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑOCuando este electrodoméstico haya sido instalado, operado y mantenido se

Page 21 - End of Cycle Signal

28SEGURIDAD DE LA SECADORASi no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, us

Page 22 - DRYER CARE

29INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNHerramientas y piezasReúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instruc

Page 23 - Dryer Operation

3PRODUCT RECORDIn the space below, record your complete model number, serial number, and purchase date. You can find this information on the model and

Page 24 - Dryer Results

30 Para instalaciones de espacio limitado entre 31,5" (80,01 cm) y 37" (93,98 cm), vea la sección “Planificación del sistema de ventilación

Page 25 - PROTECTION AGREEMENTS

31Espacios para la instalaciónLa ubicación debe ser lo suficientemente grande para poder abrir completamente la puerta de la secadora.Dimensiones de l

Page 26

32Recomendaciones de espacios de instalación para instalación empotrada o en el armario, con lavadora y secadora apiladasLas dimensiones que se muestr

Page 27

33Requisitos del suministro de gasTipo de gasGas natural:Esta secadora está equipada para uso con gas natural. Su diseño está certificado por la CSA I

Page 28 - SEGURIDAD DE LA SECADORA

34El tubo de gas de la secadora El tubo de gas que sale por la parte posterior de su secadora tiene una conexión de filete macho de ³⁄₈".*NOTA:

Page 29 - ADVERTENCIA:

35RespiraderoLos estilos recomendados de capotas de ventilación se ilustran aquí.El estilo de capota de ventilación angular (que se ilustra aquí) es a

Page 30 - ADVERTENCIA

36Instalaciones alternas para espacios limitadosLos sistemas de ventilación vienen en una amplia gama. Seleccione el tipo más apropiado para su instal

Page 31 - A. Lugar empotrado

37Instalación de las patas niveladoras1. Para proteger el piso, use un pedazo grande y plano de cartón del empaque de la secadora. Coloque el cartón d

Page 32

383. Abra la válvula de cierre en la línea de suministro. La válvula está abierta cuando la manija está paralela al tubo de gas.4. Pruebe todas las co

Page 33

394. Mueva la bisagra al otro lado y vuelva a acoplarla con los 4 tornillos que quitó en el paso 3. Asegúrese de que las espigas de colocación se alin

Page 34

4INSTALLATION INSTRUCTIONSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided w

Page 35

40Complete la instalación1. Revise para cerciorarse de que todas las piezas estén instaladas. Si hay alguna pieza extra, vuelva a revisar todos los pa

Page 36 - B. Instalación de periscopio

41USO DE LA SECADORAPuesta en marcha de la secadoraSiga estos pasos básicos para poner su secadora en marcha. Por favor consulte las secciones específ

Page 37

42Para hacer cambios durante un ciclo automático: Presione Parada (STOP) una vez. Ajuste el nivel de secado.NOTA: Las selecciones de nivel de sequed

Page 38 - Conexión del ducto de escape

43 Quite la carga de la secadora tan pronto se detenga la rotación para reducir la formación de arrugas. Esto es de especial importancia para los tej

Page 39 - Reinstalación de la puerta

44NormalUse este ciclo para obtener calor medio alto para secar telas resistentes como ropa de trabajo y sábanas.Informal (Casual)Use este ciclo para

Page 40

45Secado con estanteGire el cuadrante a Secado con estante (Rack Dry) para usar este ciclo con el estante de secado para secar prendas con poco calor

Page 41 - USO DE LA SECADORA

46ModificadoresUse los modificadores para seleccionar el tiempo, la temperatura y los niveles de sequedad de los ciclos programados. TiempoPresione MO

Page 42 - Control bloqueado

47Señal de fin de cicloSeñal de fin de ciclo (End of Cycle Signal)La señal de fin de ciclo produce un tono una vez terminado el ciclo. Al sacar la rop

Page 43 - Luces de estado

48 CUIDADO DE LA SECADORALimpieza del lugar donde está la secadora Mantenga el área donde está la secadora despejada y libre de artículos que pudiera

Page 44

49Eliminación de pelusa acumulada En el interior del gabinete de la secadora Según el uso de la secadora, se debe quitar la pelusa cada 2años, o con m

Page 45 - ■ Detenga WRINKLE GUARD

5 For close-clearance installations between 31.5" (80.01 cm) and 37" (93.98 cm), see “Plan Vent System” section for venting requirements.Mo

Page 46 - Cambio de ciclos, opciones y

50 ¿Es una secadora a gas?El chasquido de la válvula de gas es un sonido de funcionamiento normal. ¿Hay una moneda, botón o sujetapapeles entre el t

Page 47 - TUMBLE FREE™

51Cambie el ajuste del nivel de secado en ciclos automáticos. Aumentar o disminuir el nivel de secado cambiará la cantidad de tiempo de secado en un

Page 48 - CUIDADO DE LA SECADORA

W10035620© 2006 Sears Brands, LLC® Registered Trademark /TMTrademark /SMService Mark of Sears Brands, LLC® Marcaregistrada/TMMarcadecomercio/SMMarcade

Page 49 - Funcionamiento de la secadora

6Installation clearancesThe location must be large enough to allow the dryer door to open fully.Dryer Dimensions*Most installations require a minimum

Page 50

7Recommended installation spacing for recessed or closet installation, with stacked washer and dryer The dimensions shown are for the recommended spa

Page 51

8Gas Supply RequirementsGas TypeNatural gas:This dryer is equipped for use with Natural gas. It is design-certified by CSA International for LP (propa

Page 52 - W10035620

9Dryer gas pipe The gas pipe that comes out through the rear of your dryer has a ³⁄₈" male pipe thread.*NOTE: If the dryer is mounted on a pedes

Modèles reliés 110.9708

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire