Sears Kenmore Elite 596.7857*800 Guide d'utilisation et d'entretien

Naviguer en ligne ou télécharger Guide d'utilisation et d'entretien pour Réfrigérateurs Sears Kenmore Elite 596.7857*800. Sears Kenmore Elite 596.7857*800 Use & care guide Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com
W10182820A Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.ca
®
Bottom-Mount Refrigerator
Use & Care Guide
Refrigerador con congelador en la parte inferior
Manual de uso y cuidado
Réfrigérateur à congélateur en bas
Guide d’utilisation et d’entretien
Models/Modelos/Modèles
596.7759800
596.7760800
596.7857800
596.7858800
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - Bottom-Mount Refrigerator

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.comW10182820A Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.ca®Bott

Page 2 - APPLIANCE WARRANTY

10REFRIGERATOR USEOpening and Closing DoorsThere are two refrigerator compartment doors. The doors can be opened and closed either separately or toget

Page 3 - REFRIGERATOR SAFETY

11Acceler-IceThe Acceler-Ice feature assists with temporary periods of heavy ice use by increasing ice production. Press Acceler-Ice to set the freez

Page 4 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

12Water Dispenser(on some models)IMPORTANT: If you did not flush the water system when the refrigerator was first installed, see “Water System Prepar

Page 5 - Connect the Water Supply

13Ice Maker (on some models)Turning the Ice Maker On/OffTo turn the ice maker ON, simply lower the wire shutoff arm.To manually turn the ice maker OFF

Page 6 - Complete the Installation

14Crisper Humidity Control You can control the amount of humidity in the moisture-sealed crisper. Adjust the control to any setting between LOW and HI

Page 7

15DOOR FEATURESYour model may have some or all of these features.Dairy CenterTo remove and replace the dairy center:1. Remove the dairy center by rais

Page 8 - Drawer Front Replacement

16REFRIGERATOR CARECleaningBoth the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to avoid

Page 9 - Water System Preparation

17Changing the Freezer Light Bulb1. Unplug refrigerator or disconnect power.NOTE: You may need to remove the upper freezer shelf or basket to access t

Page 10 - REFRIGERATOR USE

18TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.Refrigerator OperationThe refrigerat

Page 11

19Temperature and MoistureTemperature is too warm New installation? Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely. D

Page 12 - Water Filtration System

2TABLE OF CONTENTSWARRANTY...2REFRIGERATOR SAFETY...

Page 13 - REFRIGERATOR FEATURES

20 Recently changed water filter? Flush the water system. See “Water Dispenser.” Water on the floor near the base grille? Make sure the water dispen

Page 14 - FREEZER FEATURES

21PRODUCT DATA SHEETSInterior Water Filtration SystemModel 469006-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters)This system has been tested according to NSF/A

Page 15 - DOOR FEATURES

22ÍNDICEGARANTÍA... 23SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR...

Page 16 - REFRIGERATOR CARE

23GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS KENMORE ELITE® GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑOCuando este electrodoméstico haya sido instalado, operado y mantenido se

Page 17 - Vacation and Moving Care

24SEGURIDAD DEL REFRIGERADORCómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del

Page 18 - TROUBLESHOOTING

25INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNDesempaque el refrigeradorCómo quitar los materiales de empaque Quite los restos de cinta y goma de las superficies de

Page 19 - Ice and Water

26Requisitos eléctricosAntes de mover el refrigerador a su posición definitiva, es importante asegurarse que Ud. tiene la conexión eléctrica adecuada.

Page 20 - CERTIFICATIONS

27Conecte el suministro de aguaLea todas las instrucciones antes de comenzar.IMPORTANTE: Si usa el refrigerador antes de conectar la tubería de agua,

Page 21 - PRODUCT DATA SHEETS

284. Deslice la tuerca de compresión sobre la manga y atornille hacia el puerto de entrada de la válvula de agua. 5. Con una llave de tuercas ajustabl

Page 22

29 Todas las ilustraciones a las que se hace referencia en las siguientes instrucciones se incluyen más adelante en esta sección después de “Pasos fi

Page 23

3REFRIGERATOR SAFETYProper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abando

Page 24 - SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR

30ADVERTENCIAPeligro de Choque EléctricoDesconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas.No seguir esta instrucción puede ocasionar la m

Page 25 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

31Ajuste las puertasSu refrigerador tiene dos tornillos delanteros ajustables; uno a cada lado de la base del refrigerador. Si su refrigerador parece

Page 26 - ADVERTENCIA

325. Ponga la fábrica de hielo a funcionar abriendo la puerta del congelador y bajando el brazo de control de alambre como se muestra. Vea la sección

Page 27 - Conecte el suministro de agua

33Funciones adicionales del centro de controlGrocery Savor (Enfriamiento rápido)La característica de Grocery Savor (Enfriamiento rápido) ayuda en los

Page 28

34Filter Reset (Reposición del filtro - en algunos modelos)El control de reposición del filtro le permite volver a iniciar la característica de contro

Page 29

35Sistema de filtración de agua(en algunos modelos)IMPORTANTE: El filtro de agua deberá ser reemplazado cuando esté la luz de estado Replace (Reempla

Page 30

36CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADORSu modelo podrá contar con algunas o todas estas características.Estantes del refrigeradorLos estantes de su refrige

Page 31 - Ajuste las puertas

37HIGH (cerrado) mantiene el aire húmedo en el cajón para verduras, y es el más adecuado para conservar las verduras frescas de hoja. Verduras de ho

Page 32 - USO DE SU REFRIGERADOR

38CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTASu modelo podrá contar con algunas o todas estas características.Centro de productos lácteosPara quitar y volver a coloc

Page 33

394. Vuelva a colocar las piezas del interior del recipiente.CUIDADO DE SU REFRIGERADORLimpiezaTanto la sección del refrigerador como la del congelado

Page 34 - Despachador de agua

4INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack the RefrigeratorRemove the Packaging Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator.

Page 35 - Fábrica de hielo

40Cómo cambiar el foco del congelador1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.NOTA: Puede ser que necesite quitar el estant

Page 36 - Control de humedad del cajón

41SOLUCIÓN DE PROBLEMASPrimero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio.Funcionamiento del refrigeradorEl re

Page 37 - CONGELADOR

42 ¿Se ha agregado una gran cantidad de alimentos? Deje que transcurran varias horas para que el refrigerador vuelva a la temperatura normal. ¿Se h

Page 38 - CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA

43 ¿Se han quitado las puertas recientemente? Asegúrese de que el conjunto de tubería/alambre del despachador de agua se haya vuelto a conectar corre

Page 39 - Peligro de Explosión

44HOJA DE DATOS DEL PRODUCTOSistema interno de filtración de aguaModelo 469006-750 Capacidad 750 galones (2839 litros)Este sistema ha sido comprobado

Page 40 - Cortes de corriente

45TABLE DES MATIÈRESGARANTIE ... 46SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR...

Page 41

46GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORE ELITE®GARANTIE LIMITÉE DE UN ANLorsqu'il est installé, utilisé et entretenu conformément à toutes les i

Page 42 - Hielo y agua

47SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURMise au rebut de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème

Page 43 - ACCESORIOS

48INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONDéballage du réfrigérateurEnlèvement des matériaux d’emballage Enlever le ruban adhésif et la colle des surfaces du réfr

Page 44 - HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO

49Spécifications électriquesAvant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d’avoir la connexion électrique

Page 45 - TABLE DES MATIÈRES

5Electrical RequirementsBefore you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connect

Page 46 - ENREGISTREMENT DU PRODUIT

50Raccordement de la canalisation d'eauLire toutes les instructions avant de commencer.IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’

Page 47 - AVERTISSEMENT

51Style 21. Créer une boucle de service (diamètre minimum de 2 pi [61 cm]) avec le tube de cuivre. Éviter les déformations en pliant le tube de cuivre

Page 48

52 Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions suivantes sont incluses plus loin dans cette section après “Étapes finales”.OUTILLAGE R

Page 49

53AVERTISSEMENTRisque de choc électriqueDéconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes.Le non-respect de cette instructio

Page 50 - Style 1

54Ajustement des portesVotre réfrigérateur est équipé de deux vis de réglage de l’aplomb à l’avant - une de chaque côté de la base du réfrigérateur. S

Page 51

554. Inspecter le système de filtre pour les fuites d’eau. Si vous constatez des fuites d’eau, voir la section “Dépannage”.5. Mettre la machine à glaç

Page 52

56REMARQUE : Ne pas ajuster les commandes de température de plus d'un cran à la fois, sauf lors de la mise en marche initiale du réfrigérateur. A

Page 53 - Charnière inférieure

57Dispositif d'alarme de la température : Un signal d'alarme sera émis à plusieurs reprises si les températures dans les compartiments de ré

Page 54 - Préparation du système d’eau

58Système de filtration d’eau(sur certains modèles) IMPORTANT : Le filtre à eau doit être remplacé lorsque le témoin de l'état du filtre est (Re

Page 55 - DU RÉFRIGÉRATEUR

59CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEURVotre modèle peut comporter certaines ou toutes ces caractéristiques.Tablettes du réfrigérateurLes tablettes dans v

Page 56

66. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. Be sure the outlet end is solidly in the ¹⁄₄" drilled hole in the water

Page 57 - Distributeur d’eau

60Tiroir Gourmet Pantry™ Le tiroir pleine largeur à température contrôlée peut être utilisé pour remiser des grands plateaux de réception, de la charc

Page 58 - Machine à glaçons

61Balconnets dans la porte Pour retirer et réinstaller les balconnets : 1. Retirer le balconnet en le soulevant et le tirant tout droit. 2. Réinstalle

Page 59 - Bac à légumes et couvercle

62ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURNettoyageLes sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sectio

Page 60 - LA PORTE

633. Enlever le protège-ampoule et remplacer l'ampoule grillée par une ampoule pour appareil ménager de pas plus de 40 watts.4. Insérer les ongle

Page 61 - Bac à fruits Fresh-N-Ready™

64DÉPANNAGEEssayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire.Fonctionnement du r

Page 62 - ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR

65 Une importante quantité d'aliments a-t-elle été ajoutée? Accorder quelques heures pour que le réfrigérateur revienne à sa température normale

Page 63 - Pannes de courant

66 Les portes ont-elles été récemment enlevées? S'assurer que l'assemblage câble/tuyau du distributeur d'eau a été correctement reconn

Page 64

67FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUITSystème de filtration d’eau intérieur Modèle 469006-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres)Ce produit a été test

Page 65 - Glaçons et eau

W10182820A© 2008 Sears Brands, LLC® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears Brands, LLC® Marca registrada / TMMarca de comercio /

Page 66 - ACCESSOIRES

7Refrigerator Door(s) and DrawerGraphics are included later in this section.Remove and Replace Handles 1. Using a ³⁄₃₂" Allen wrench, loosen the

Page 67

8WARNINGElectrical Shock HazardDisconnect power before removing doors.Failure to do so can result in death or electrical shock.Door Removal & Repl

Page 68 - W10182820A

9Adjust the DoorsYour refrigerator has two adjustable, front leveling screws – one on each side of the refrigerator base. If your refrigerator seems u

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire